Da li je moguce da se ovde lome koplja oko loseg prevoda. Da li je normalno da se .nesto sto u startu nije dobro prevedeno samim tim nije po pravilima uopste uzima u obzir? Ako je fips krovna organizacija da se tako izrazim i ako su domaca pra ila prilagodjena fipsu onda ne postoji odrednica nije dobro prevedeno,postoji ali je nebitna totalno jer u startu nije ispravno onda se ne peca po domacim pravilima vec po fipsovim i to e svako ko je imao dodira sa slicnim stvarima reci. I ne postoji dobar ili los prevod ,prevod moze biti samo kedan tacan,sve ostalo su slobodne interpretacije koje nemaju tezinu.
I da ne zaboravim ali uvek cu biti uz mitu a ne uz testisa 1210 kome je cilj kontra svemu. Ovde ne mazimo jaja jedni drugima i ovde svako sme da kaze svoje misljenje ,a da li se to meni svidja ili ne i da li se moje misljenje svima svidja ili ne nije bitno ali ovde nema banovanja ako neko kaze nesto sto se selektoru ne svidja ili sto selektor smatra da nije ispravno.
I da ne zaboravim ali uvek cu biti uz mitu a ne uz testisa 1210 kome je cilj kontra svemu. Ovde ne mazimo jaja jedni drugima i ovde svako sme da kaze svoje misljenje ,a da li se to meni svidja ili ne i da li se moje misljenje svima svidja ili ne nije bitno ali ovde nema banovanja ako neko kaze nesto sto se selektoru ne svidja ili sto selektor smatra da nije ispravno.